FORGOT YOUR DETAILS?

New motivation for learning

Professionals teaching professionals

Who we are

We are translators through and through, who came to the profession in different ways. Translation is our passion. Together, we bring fifty years’ worth of experience and specialist knowledge to the table. By founding ACADEMIA, we have created a platform that allows us and many experts in various fields to offer a wide range of Continuing Professional Development opportunities.

Sharing specialist knowledge

Translation requires comprehension. How can you translate what’s in front of you if you don’t understand it? Our webinars offer basic, in-depth knowledge crucial for your specialist field.

Practical courses with a strategic foundation

Translating a text is like solving a puzzle. Thoughtful and strategic decisions are required constantly, for which a methodical framework is indispensable, as veteran translators with many years of practical experience will show.

Real texts for translation and terminology work

Translation is like playing a musical instrument. Without practice, you won’t learn or will soon forget. We focus on practical translation work, with as many opportunities as possible to hone your skills.

Katrin Pougin

Katrin Pougin is a state-certified translator and interpreter for the Italian language as well as an authorized translator and a sworn interpreter for the Italian language in North Rhine-Westphalia. After completing her studies in Slavic languages and literature and the Italian language at the "Università degli Studi di Firenze" she remained in Italy (Florence) and worked there for 13 years as a freelance and an in-house translator. Since her return to Germany in 1993, Katrin has been translating and interpreting for manufacturing and business companies as well as for law firms and legal authorities. Her specialties include legal contracts, official court documents, annual financial statements, financial reports, regulatory documentation and commercial documents. Together with her business partner Bianca Blüchel, she founded the CPD platform ACADEMIA Webinars GbR in April 2014.

Bianca Blüchel

Bianca Blüchel studied English, Spanish and Translation Science at the University of Heidelberg and holds the academic degree of “Diplom-Übersetzerin” (graduate translator). She opened her own translation business in 1993, specializing in electrical engineering, measuring technology, machine and plant engineering, quality management and many other areas of business administration. She was a part-time lecturer for business English at the University of Mannheim and a part-time lecturer for translating business-related texts into German at Saarland University. Together with her business partner Katrin Pougin, she founded the CPD platform ACADEMIA Webinars GbR in April 2014.


TOP