Wir
… sind Übersetzerinnen mit langjähriger Erfahrung, die auf unterschiedlichen Wegen zu diesem Beruf gekommen sind. ACADEMIA Webinars verfolgt den Ansatz „von Übersetzern für Übersetzer“ maßgeschneiderte Weiterbildung zu bieten und soll dazu beitragen, der Übersetzergemeinschaft das geballte Fachwissen und die umfangreichen Erfahrungen vieler Übersetzerkolleginnen und Kollegen bzw. im Allgemeinen von Experten in verschiedenen Gebieten zugänglich zu machen.
Vermittlung von Spezialwissen
Übersetzen heißt Verstehen. Wer nicht versteht, kann auch nicht übersetzen. Das Angebot umfasst Kurse zur Einführung und Vertiefung verschiedenster Fachbereiche.
Praxisorientierte Weiterbildung mit theoretischem Überbau
Übersetzen bedeutet, ständig Entscheidungen zu treffen. Da diese reflektiert und strategisch erfolgen müssen, benötigen sie einen entsprechenden Rahmen. Statt aus eigenen Fehlern, bieten die Videokurse unserer Übersetzungspraktiker die wertvolle Möglichkeit, aus der langjährigen Erfahrung von Kollegen zu lernen.
Solides Handwerk für zuverlässige Prozesse
Übersetzen ist nicht nur die sichere Beherrschung von Fremdsprachen in bestimmten Fachgebieten. Unser Berufsalltag baut auch auf solidem Handwerk auf: gewissenhafte Recherche, fundierte Kompetenzen für den optimalen Einsatz der einschlägigen Software, Qualitätssicherung und nicht zuletzt die Nutzung von vielen „kleinen Helferlein“ steigern die Qualität, sorgen mit beschleunigten Prozessen für die schnellere Bereitstellung einer professionellen Übersetzung und sind daher unerlässlich, um langfristig auf dem Markt zu bestehen.